Utilizzo della presente cartella di posta elettronica / Use of this mail box
Le informazioni trasmesse sono destinate esclusivamente alla persona o alla società in indirizzo e sono da intendersi confidenziali e riservate. Ogni trasmissione, inoltro, diffusione o altro uso di queste informazioni a persone o società differenti dal destinatario è proibita. Se avete ricevuto questa comunicazione per errore, per favore contattate il mittente e cancellate le informazioni da ogni computer.
Questa casella di posta elettronica è riservata esclusivamente all’invio ed alla ricezione di messaggi aziendali inerenti all’attività lavorativa, e non è previsto né autorizzato l’utilizzo per fini personali. Pertanto i messaggi inviati e ricevuti verranno trattati quali messaggi aziendali e soggetti alla ordinaria gestione disposta con proprio disciplinare dall’azienda e, di conseguenza, eventualmente anche alla lettura da parte di persone diverse dall’intestatario della casella.
Any information herein transmitted only concerns the person or the company named in the address and is deemed to be confidential. It is strictly forbidden to transmit, post, forward or otherwise use said information to anyone other than the recipient. If you have received this message by mistake, is only meant for sending and receiving messages pertaining business matters and any other use for personal purposes is forbidden and unauthorized. Therefore, any email sent and received will be handled as ordinary business messages and subject to the company’s own rules, and may thus be read also by people other than the user named in the mailbox address.”
Informativa sui trattamenti dei dati dei contatti di clienti e fornitori / Information about use of personal data of customers and suppliers
La Società, Titolare del trattamento La informa che, nell’esecuzione del rapporto contrattuale o precontrattuale che ci lega alla impresa per cui lei opera potranno venir comunicati reciprocamente tra le due imprese, o comunque messi a disposizione dei rispettivi referenti, i Suoi dati personali e di contatto (dati anagrafici, e-mail aziendali, telefoni aziendali, smartphone ad uso lavorativo, etc.) in funzione delle mansioni e degli incarichi a Lei conferiti, per la gestione ed esecuzione dei rapporti precontrattuali o contrattuali in questione. Pertanto, la nostra azienda tratterà tali dati personali nei limiti in cui siano strettamente necessari per la esecuzione di tutti gli aspetti del contratto. I dati verranno conservati fino al completamento delle reciproche prestazioni oggetto del contratto e successivamente in ragione dei termini prescrizionali previsti per gli atti e documenti dell’impresa.
Our company, data processor, informs you that your personal data (such as name, last name, email address, telephone or smartphone number, etc.) will be used by authorized people of his organization only to perform business activities. Therefore our company will use such data only for those purposes as long as it will be necessary for business reasons or until when established by applicable laws.